KEEP SOMEONE ON THEIR TOES NGHĨA LÀ GÌ

     

Ngón chân là thành phần quan trọng của cơ thể chúng ta. Cùng nó cũng xuất hiện nhiều vào thành ngữ tiếng Anh. Cùng khám phá một số thành ngữ với trường đoản cú toe


Toe nghĩa là ngón chân, số nhiều là toes. Đây là phần tử thường xuyên che mình trong giày dép, hiếm khi ta để lộ ra ngoài. Nếu như quan sát những vận động viên trượt băng tuyệt thể dục dụng cụ, ta vẫn thấy họ thực hiện ngón tâm thành thạo thế nào trong việc giữ thăng bằng và thực hiện những cồn tác khó. Còn trong bài học kinh nghiệm hôm nay, chúng ta hãy thuộc nói về một số trong những thành ngữ thành phần cơ thể người có sử dụng tự toe và hình ảnh ngón chân.

Bạn đang xem: Keep someone on their toes nghĩa là gì

Trong khi theo dõi bài học, bạn cần phải stay on your toes, tức là hãy tập trung đừng sao nhãng.

Staying hoặc keeping on your toes không chỉ tức là giữ sự chú ý, nó còn tức là sẵn sàng hành động. Chẳng hạn, khi nỗ lực thực hiện tại điều nào đấy nguy hiểm, bạn phải keep on your toes, tức là sẵn sàng với bất kỳ điều gì đã xảy ra.

Thành ngữ này khởi hành từ thực tiễn rằng khi bạn sử dụng bán chân và ngón chân để nâng khung người lên, chịu trọng lượng của cơ thể, như đi lại viên thể dục thể thao dụng cụ, thì các bạn phải sẵn sàng thực hiện động tác.


Nội dung


Tiptoeing around

Cụm tự keeping on your toes khác với tiptoeing around. Chân bạn cũng vẫn trong bốn thế tương tự, toàn bộ trọng lượng cơ thể đều dồn lên ngón chân. Tuy thế hai lời nói này mang nghĩa khác biệt và sử dụng trong số những tình huống không giống nhau. Nhưng mà thật ra, chúng trái ngược nhau.

Như sẽ nói, lúc đứng trên ngón chân thì tức là bạn đang chuẩn bị sẵn sàng hành động. Cơ mà khi đứng bởi đầu ngón chân, tiptoes, thì tức là bạn đang vô cùng mất cân nặng bằng. Hoặc là bạn đang cố khiến cho mình cao hơn nữa để cùng với tới vật dụng gì đó, hoặc đang cố bước đi thật yên tĩnh, điện thoại tư vấn là nhón đầu ngón chân.

Vậy nên, trong giờ Anh Mỹ, thành ngữ to tiptoe around something nghĩa là nắm tránh một vấn đề, hoặc nói tới điều gì đó một giải pháp gián tiếp.

Sau đây là ví dụ về thành ngữ này.

At the community meeting, đô thị officials tiptoed around the issue of violence in schools for too longs. Parents came to the meeting to hear solutions and not evasive language. (Tại một cuộc họp thành phố, chính quyền lảng tránh vấn đề bạo lực học đường đã xảy ra quá lâu. Bố mẹ đến dự họp nhằm nghe phương án và họ không thích nghe thứ ngôn ngữ lảng tránh.)

Tiếp theo, phần đa ngón chân rất đặc trưng khi chúng ta bước đi. Chúng giúp ta duy trì thăng bằng, và quan trọng cho các thứ khác.

Xem thêm: Hướng Dẫn 3 Bước Kiểm Tra Lg G6 Cũ Nhanh Và Chính Xác Nhất 2020


*

Thử tưởng tượng một ngày các bạn đi tập bơi ở hồ nước hoặc biển. Các bạn thấy những anh chàng can đảm cứ nhảy thẳng xuống nước, không nhiệt tình nước lạnh cố nào. Một số khác thì có vẻ muốn kiểm tra ánh sáng của nước trước. Vậy nên, they put a toe in the water before jumping in.

Cũng có một trong những tình huống không giống mà bạn nên put your toes in the water before jumping right in.

Step on someone’s toe

Trước khi dời mang đến một tp mới hoặc ban đầu một các bước mới, bạn phải suy nghĩ về nghiêm túc. Khi bắt đầu một công việc mới, có nhân vật hổ lao vào, có tín đồ thì không nguy hiểm tiếp cận nhằm tránh xảy ra sự thay đáng tiếc. Vì chưng chưa chắc hẳn rằng khả năng của mình trong chỗ làm mới, nên họ tiptoe around co-worker – dò la đồng nghiệp. Tức là họ đang rất cảnh giác để tránh tạo ra những xung đột nhiên hay phạm yêu cầu điều nào đấy cấm kỵ. Trường hợp biết cẩn thận như vậy thì nhân viên cấp dưới mới đang tránh không làm bạn khác tức giận. They won’t step on anyone’s toes – không giẫm lên ngón chân bạn khác.

Thông thường, nếu tất cả lỡ giẫm lên ngón chân ai đó thì fan ta chỉ xin lỗi là xong. Tuy thế stepping on someone’s toes theo nghĩa bóng là vấn đề rất nghiêm trọng. Nghĩa là chúng ta đã làm gì đấy với mục đích công kích bạn khác.

Toe-to-toe

Stepping on a co-worker’s toes cũng chưa phải là tình huống tệ nhất. Nếu như bạn toe-to-toe with someonethì còn tệ rộng nhiều.

Toe-to-toe có hai nghĩa: một là trực tiếp tuyên chiến đối đầu và cạnh tranh với ai đó, hoặc tranh đấu với họ. Vậy thì, bạn nên going toe-to-toe với đồng nghiệp một phương pháp lịch sự, cạnh tranh lành mạnh. Trên thực tế, nhân viên thường mong muốn tuyên chiến đối đầu và cạnh tranh với tín đồ khác trên sở làm. Nếu như bạn tự tin với khả năng của chính bản thân mình thì không hại toe-to-toe với ai hết.

Tuy nhiên, going toe-to-toe với đồng nghiệp bằng cách đánh lộn hoặc tranh cãi xung đột om sòm thì chưa hẳn là chuyện tuyệt ho.

Xem thêm: Giải Bài 51 Trang 84 Sgk Toán 8 Tập 2 Bài 51 Trang 84, Bài 51 Trang 84 Sgk Toán 8 Tập 2

Công ty rất có thể đuổi vấn đề một hoặc cả hai. Hoặc còn nếu như không thì tình huống tuyên chiến và cạnh tranh như vậy cũng tạo nên môi trường thao tác trở nên ngột ngạt. Vậy nên, khi ban đầu một công việc mới thì xuất sắc hơn chúng ta nên toe the line. Tức là nhập gia tùy tục, hết sức tránh giẫm lên ngón chân fan khác.